31 laulua Huugo Jalkasen runoihin : laululle ja pianolle
31 laulua Huugo Jalkasen runoihin : laululle ja pianolle
Tallennettuna:
Genre | |
---|---|
Ulkoasu |
1 partituuri (4 vihkoa (107 sivua)) |
Kieli |
suomi saksa |
Alkuteoksen kieli |
saksa suomi |
Julkaisija |
Berlin :
Breitkopf & Härtel,
[19-?]
|
Lisätiedot | säveltänyt Yrjö Kilpinen ; Deutsche Übersetzung von E. J. Hukkinen |
Alkusanat |
Tuomet valkeina kukkii Flieder blühet in Maien Siunattu olkoon, armas, sun tiesi Ewig gesegnet sei mir, Geliebte Sa neito nuori, sa ruususuu Du junge Maid mit dem Rosenmund Niin monta on sortunut murheeseen So manche erlagen Leid und Qual Miten kirkas ja kuulas on aamunkoi Wie leuchtend, wie klar ist das Morgenrot Soikaatte koivikossa tuulet Rauschet im Birkenwald, ihr Winde Pois täytyy mun Fort muss ich nun On mennyt lemmenkevät kultainen Vergangen ist des Liebesfrühlings goldne Zeit Raskaat pilvet, mun murheeni varjot Schwere Wolken verhüllen die Sterne Miksi milloinkaan sinut nähdä sainkaan Warum durfte einst dich mein Auge schauen Leyhy tuuli Weht, ihr Winde Tyhjä on puisto, autio, lohduton Leer ist der Garten, trostlos, verlassen Syyssävelet soi yli kaupungin ja puistojen kellastuvain Herbstklänge nun ziehn durch die Stadt Kuin lehdet tuulessa ihmiset on Ein Blatt im Wind ist des Menschen Los Pois painuu päivä Fern sinkt die Sonne Vaiti on metsä, ääneti aallot Still ruhn die Wälder Niin oudot on tiet So fremd ist mein Weg En unta saa Mich flieht der Schlaf Helisten soi tiu'ut, kellot Lustig klingen Schlittenschellen Yö ja hiljaisuus Nacht und tiefe Ruh' Einsamkeit und Stille Abendschimmer, Abendglühen Kuu painuu taakse taivaanrannan Die Welt ruhet noch vom Schlaf befangen Yön ystävä, ruhtinas unten Freund der Nacht Kymmenen pitkää vuotta Habe gestrebt vergeblich Kolea tuuli tohisee Eisiger Wind peitscht die Wogen Über schneeige Weiten |
Luontipaikka | Suomi, Finland |
Luontiaika | 1920-luku, 1920-talet |
Julkaisijan tunnus |
Fazer FM3147, FM3148, FM3149, FM3150, FM3151 |
Huomautus kielistä |
Teksti: suomi, saksa |