Kansainvälisten e-aineistojen hakuun on toistaiseksi kirjauduttava, jotta hakuja voi tehdä.

Haku

Lärar-elev-interaktionen i undervisning på ett andraspråk : finskspråkiga lärares erfarenheter av undervisning i Sverige

QR-koodi

Lärar-elev-interaktionen i undervisning på ett andraspråk : finskspråkiga lärares erfarenheter av undervisning i Sverige

Tämä tutkimus keskittyy suomea äidinkielenään puhuviin opettajiin, jotka työskentelevät tällä hetkellä opetustehtävissä Ruotsissa ja opettavat toisella kielellään eli ruotsiksi. Tutkimuksessa selvitettiin, millaisia positiivisia kokemuksia ja mahdollisia haasteita suomalaiset opettajat ovat kohdanneet opettaja-oppilas-vuorovaikutuksessa Ruotsissa ja mitkä tekijät ovat vaikuttaneet positiivisiin kokemuksiin ja mahdollisiin haasteisiin. Pohjana vuorovaikutuksen tutkimiselle toimi opettaja-oppilas-vuorovaikutuksen tutkimiseen kehitetty malli Teaching Through Interaction (TTI) ja tämän mallin hyödyntämisessä keskityttiin siihen, millaisia kokemuksia suomalaisilla opettajilla on ollut erityisesti tunnetuen, ryhmänhallinnan ja ohjauksellisen tuen kuuden eri osa-alueen toteutumisesta Ruotsin kouluissa.

Tutkimus oli laadullinen ja tutkimukseen osallistui viisi haastateltavaa opettajaa. Haastattelut olivat puolistrukturoituja teemahaastatteluja ja vastaukset analysoitiin aineistolähtöisen sisällönanalyysin avulla. Tutkimustulokset osoittivat, että sekä kie-lelliset tekijät että kulttuurisiin eroihin liittyvät tekijät olivat vaikuttaneet positiivisesti vuorovaikutukseen liittyviin kokemuksiin, mutta nämä tekijät olivat myös aiheuttaneet haasteita vuorovaikutuksessa. Näiden tekijöiden lisäksi myös oppilas- ja koulukohtaiset tekijät sekä oppiainekohtaiset ja opettajien koulutukseen liittyvät tekijät olivat vaikuttaneet niin positiivisesti vuorovaikutukseen kuin aiheuttaneet haasteitakin. Suuria haasteita opetuksen ja vuorovaikutuksen toteuttamisessa ruotsiksi ei esiintynyt. Tähän on vaikuttanut kielitaidon kehityksen lisäksi varmasti osaltaan se, että monella opettajalla oli hyvä pohja ruotsin kielessä ennen Ruotsiin muuttoa ja moni oli saanut jo kokemuksia ruotsiksi työskentelystä ennen nykyistä työpaikkaansa.

Tallennettuna: