Tietueen sitaatit
APA-viiteSosiaali- ja terveysministeriö. Pakolaistoimisto, Suomi. Sosiaali- ja terveysministeriö. Pakolaistoimisto, Hyttinen, T., Päivinen, R., Tuomarla, I., & Botani, S. (1992). Yleisavain: Ulkomaalaisen ensisanasto = Kilīlī gištī : ferhengokī zimanī biyanī. Suomi-kurdi (sorani). Sosiaali- ja terveysministeriö, pakolaistoimisto : Valtion painatuskeskus [jakaja].
Chicago-tyylinen lähdeviittausSosiaali- ja terveysministeriö. Pakolaistoimisto, Suomi. Sosiaali- ja terveysministeriö. Pakolaistoimisto, Tarja Hyttinen, Riitta Päivinen, Irmeli Tuomarla, ja Sherko Botani. Yleisavain: Ulkomaalaisen Ensisanasto = Kilīlī Gištī : Ferhengokī Zimanī Biyanī. Suomi-kurdi (sorani). Helsinki: Sosiaali- ja terveysministeriö, pakolaistoimisto : Valtion painatuskeskus [jakaja], 1992.
MLA-viiteSosiaali- ja terveysministeriö. Pakolaistoimisto, et al. Yleisavain: Ulkomaalaisen Ensisanasto = Kilīlī Gištī : Ferhengokī Zimanī Biyanī. Suomi-kurdi (sorani). Sosiaali- ja terveysministeriö, pakolaistoimisto : Valtion painatuskeskus [jakaja], 1992.
Harvard-tyylinen lähdeviittausSosiaali- ja terveysministeriö. Pakolaistoimisto, Suomi. Sosiaali- ja terveysministeriö. Pakolaistoimisto, Hyttinen, T., Päivinen, R., Tuomarla, I. & Botani, S. 1992. Yleisavain: Ulkomaalaisen ensisanasto = Kilīlī gištī : ferhengokī zimanī biyanī. Suomi-kurdi (sorani). Helsinki: Sosiaali- ja terveysministeriö, pakolaistoimisto : Valtion painatuskeskus [jakaja].